Андрей Пермяков (grizzlins) wrote,
Андрей Пермяков
grizzlins

переводимая инструкция доедает мозг

"если пострадавший находится в бессознательном состоянии, его следует уложить".

т.е. подразумевается, что он висел?

UPD. Всё-таки чел, составлявший инструкцию, крепко покуривал. Раздел о поражении электрическим током: "Категорически запрещается пострадавшего сильно встряхивать, бросать на землю, раздевать и закапывать в землю. Такие действия опасны".

не знаю, что и сказать.

UPD 2: "Если в процессе искуственного дыхания воздух попал не в лёгкие, а в живот, следует выпустить воздух..." Т.е. пукание реаниматора должно помочь потерпевшему?

вот креативщик пропадает!
Subscribe

  • Трактор молодец

    Этот небольшой агрегат побеждает один из последних крупных сугробов, значит, весна близко. Этот агрегат молодец! Пойди, и сделай так же.…

  • А это рысь

    Да-да, рысь. Некто старый нарисовал ея на стене собора и подписал. Дескать, рысь. Под катом будет ещё известный слон для сравнения, но слон есть…

  • "Бывают странные сближения" (опять про картины)

    Иногда картины из разных времён и даже совсем непохожих направлений в глазах зрителя (меня) как-то странно соединяются. Вот, например, Франц Марк.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 21 comments

  • Трактор молодец

    Этот небольшой агрегат побеждает один из последних крупных сугробов, значит, весна близко. Этот агрегат молодец! Пойди, и сделай так же.…

  • А это рысь

    Да-да, рысь. Некто старый нарисовал ея на стене собора и подписал. Дескать, рысь. Под катом будет ещё известный слон для сравнения, но слон есть…

  • "Бывают странные сближения" (опять про картины)

    Иногда картины из разных времён и даже совсем непохожих направлений в глазах зрителя (меня) как-то странно соединяются. Вот, например, Франц Марк.…