Андрей Пермяков (grizzlins) wrote,
Андрей Пермяков
grizzlins

Важнейшее

По делу надо: как перевести слово "суть" на английский? Максимально ёмко. Ну, тема такая: есть цель работы, а есть её суть. Цель перевел, рассказал, суть рассказал, а вот как именно перевести слово "суть"?

Конкретно: "Цель работы линейного менеджера - выпуск продукции надлежащего качества в объемах, определённых Компанией".

"Суть работы линейного менеджера - обеспечить горизонтальное и вертикальное взаимодействие для..."

Вот слово "суть" в этом контексте нам и надобно.
Tags: хочу знать больше и быть лучше
Subscribe

  • Вышла книжка

    Вернее так: первый том книжки "Сибирский тракт и другие крупные реки" опубликовала в своём издательстве Марина Волкова пару лет назад. С гордостью…

  • Грусть сегодня

    Восемь лет, как zhabberа нет

  • интересная идея

    Ездили покупать ноутбук на подарок, ходили по соседскому городу Орехово-Зуево, видели плохое, хорошее и разное, но удивил вот такой пельмень под…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments